Корнелия Функе: абсолютное зло и любовь к книгам

У меня есть замечательная декабрьская традиция — каждый год в как писать детские книгипреддверии 31 декабря я хожу в баню читаю детские книги и сказки.

Это нехитрый и очень приятный способ создать себе новогоднее настроение.

В этот раз я начала готовиться к праздникам сильно заранее, так получилось, что мне под руку попалось «Чернильное сердце» немецкой писательницы Корнелии Функе, книга, о которой я слышала много противоречивых отзывов. Пробежала взглядом несколько страниц и уже не смогла оторваться.

Единственный минус книги, на мой взгляд, — это обложка. Когда я случайно встретила «Чернильное сердце» в книжном магазине, я с содроганием положила его обратно. Согласитесь, по обложке трудно догадаться, что книга-то детская:

И все же книга именно что детская, ее хорошо читать в возрасте 11-14 лет, да и позже тоже хорошо, открываются новые грани. Лично мне в этой сказке понравились следующие три приема:

1. Сюжет с двойным дном. Про такие сюжеты еще говорят: книга в книге. Суть в том, что некий писатель сочинил книгу о феях и злодеях, а переплетчик книг, обладающий необычным даром вызывать к жизни книжных персонажей, прочитал эту книгу и нечаянно перенес злодеев в наш мир.

Но, как известно, ничто не проходит бесследно, и жена горемыки-переплетчика точно так же случайно перенеслась в книгу, где ей теперь предстоит жить.

Дальше все закручивается очень лихо: злодеи злодействуют и охотятся за чтецом-переплетчиком, переплетчик вместе с дочерью стараются вернуть маму обратно, а для этого нужно найти автора книги… И, поверьте, эти удивительные сюжетные линии очень красиво сходятся воедино.

2. Страсть к книгам. Это довольно избитый, но до сих пор популярный и эффективный прием — рассуждения о книгах, писателях и читателях всегда придают вес произведению. Во-первых, тайны «писательской кухни»  интересны читателю, ведь плох тот солдат, который не мечтает стать генералом, и очень многие читатели в глубине души мнят себя потенциальными писателями.

Советуем к прочтению  Пол-, полу- со словами - как пишется слитно, через дефис или раздельно

Во-вторых, читатели априори любят книги, и им нравится видеть описание их собственной страсти.

Так что можете смело вставлять истории о книгах и писателях, свои авторские наблюдения, размышления о том, что детские книги пахнут яблочными пирогами и так далее — все это, в грамотном оформлении, станет дополнительным бонусом.

Между прочим, именно этим путем идет писатель, литературный критик Захар Прилепин, который под соусом «анализа современной литературы» подает и размышления о жизни, и едкие политические комментарии — и все это читатель с удовольствием «проглатывает».

В «Чернильном сердце» мало того, что речь идет о выдуманных героях и их влиянии на жизнь автора и читателей, так еще и все герои имеют отношение к книгам. Главный герой — переплетчик книг, его сестра коллекционирует редкие издания. И вообще, в сказке много интересных высказываний о книгах — все настолько продумано, что даже каждая глава открывается эпиграфом из известного литературного произведения:

«Некоторыми книгами надо наслаждаться, другие — проглатывать; и лишь немногие нужно жевать, а затем хорошо переваривать»

«Если ты берёшь с собой книгу, — сказал Мо, когда положил в её сундук первую книжку, — происходит странная вещь: книга начинает собирать твои воспоминания. Стоит лишь открыть её потом, и ты сразу переносишься туда, где читал эти страницы. Пробежал глазами первые слова — и перед тобой оживают знакомые картины, ты чувствуешь запахи, вкус мороженого, которое ел во время чтения… Поверь, книги волшебные, ведь ничто так хорошо не удерживает воспоминания, как их страницы»

«…книги должны быть тяжёлыми, ведь в них заключён целый мир»

«В руках того, кто вздумает украсть книгу или задержать её возвращение, превратится она в смертоносную змею, Самого его хватит удар и поразит все члены тела его. Громким голосом станет он молить о пощаде, но мучения прекратятся только вместе с жизнью его. Книжные черви будут глодать его останки, подобно никогда не умирающему червю тления. А когда он предстанет на суд истинный, поглотит его на веки вечные адский огонь.»

Надпись на стене библиотеки монастыря Сап-Педро в Барселоне, приводимая Альберто Мангелем

детская литература

3. Абсолютное зло в роли антагониста. Мы с вами уже говорили о том, что антагонист (сила, противодействующая главному герою) должен быть максимально сильным. Практически во всех популярных, хорошо продаваемых книгах антагонист намного сильнее главного героя.

Советуем к прочтению  Пасхалки: зачем нужны «приветы от автора»

Часто его сила преувеличена. Ведь в реальной жизни нам (к счастью!) редко угрожают гигантские акулы, обладающие сверхразумом, как в «Челюстях»,  правительство, посылающее детей убивать друг друга, как в «Голодных играх», шпионские организации, как в «Большой четверке» Агаты Кристи.

Поэтому не стоит бояться делать злодея всемогущим. Функе, к слову, придает своим злодеям, вычитанным переплетчиком из сказки, черты абсолютного зла.

В главном злодее нет ничего человеческого. Его нельзя уничтожить. Во всяком случае, это не под силу обычному человеку… Разве что можно позвать на помощь создателя злодея, самого автора и переписать книгу так, чтобы она заканчивалась хорошо. Ведь детские сказки невозможны без хеппи-энда…

А вы читали эту сказку? Или, может быть, смотрели фильм? Поделитесь впечатлениями!

Наталья Васильевна
Наталья Васильевна
Учитель русского языка
Задать вопрос
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Говорите правильно
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector